Диплом Бизнес-лексика в английском языке ФРАГМЕНТЫ ДЛЯ ОЗНАКОМЛЕНИЯ С РАБОТОЙ по иностранным языкам | Диплом Шоп | diplomshop.ru
ДИПЛОМ ШОП
Готовые дипломы и дипломы на заказ

Библиотека

Как купитьЗаказатьСкидкиПродатьВакансииКонтактыНаши партнёрыВойти

Банк готовых рефератов, курсовых и дипломных работ / Иностранные языки / Диплом Бизнес-лексика в английском языке ФРАГМЕНТЫ ДЛЯ ОЗНАКОМЛЕНИЯ С РАБОТОЙ

ИнформацияЕсли вы не нашли нужную вам работу, воспользуйтесь системой поиска работ

Диплом Бизнес-лексика в английском языке ФРАГМЕНТЫ ДЛЯ ОЗНАКОМЛЕНИЯ С РАБОТОЙ

Предмет:Иностранные языки.
Цена:100 руб.
Работа доступна сразу после оплаты.

Содержание:

Ознакомительная версия предназначена для того, чтобы Вы поняли:
- что работа реально существует;
- что она Вам подходит;
- что можно проверить на плагиат фрагменты - % общей работы всегда примерно такой же.
Если подходит, полную версию можно КУПИТЬ, отправив заказ по электронной почте – см. на сайте в разделе КОНТАКТЫ.

Введение
Глава 1. Деловой стиль в английском языке………………….…….………….
1.1. Общая характеристика стиля научной прозы……………………………….
1.2. Стилеобразующие основы элементов делового языка…………..…………
1.3. Специфика рекламных текстов……………………………….……………..
Глава 2. Особенности перевода делового языка……………….…..…………..
2.1. Бизнес-лексика и ее особенности…………………………….……………..
2.2. Лексические и грамматические особенности перевода
делового общения и корреспонденции……………………………………
2.3. Примеры использования деловой лексики при переводе
документации и корреспонденции………………………..………………..
Заключение……………………………………………………..…………………
Литература…………………………………………………….…………………
Значение бизнеса в условиях рынка очень велико. Без него рыночная экономи-ка ни функционировать, ни раз¬виваться не в состоянии. Становление и развитие бизнеса является одной из основных проблем экономической политики в условиях перехода к нормальной рыночной экономике. Бизнес в рыночной эконо¬мике являет-ся ведущим сектором, определяющим темпы экономиче¬ского роста, структуру и качество валового национального продукта. Во всех развитых странах на долю биз-неса приходится до 90 процентов ВНП.
Предпринимательство как одна из конкретных форм проявления обществен-ных отно¬шений способствует не только повышению материального и ду¬ховного по-тенциала общества, не только создает благоприят¬ную почву для практической реа-лизации способностей и талан¬тов каждого индивида, но и ведет к единению нации, сохране¬нию ее национального духа и национальной гордости.
Актуальность темы работы обусловлена тем, что происходящие в последние годы процессы интеграции нашей страны в мировое сообщество охватили все сферы нашей жизни. Расширились контакты с зарубежными странами, появилась возмож-ность общения с другими народами на всех уровнях (межгосударственные связи, на-родная дипломатия, туризм, обмен учащимися и студентами и т.д.). Это, в свою оче-редь, вызвало необходимость изучения иностранных языков.
Общение на любом языке требует большого словарного запаса, который нака-пливается в течение нескольких лет. Отсюда следует, что знание делового языка крайне важно в современных условиях. Это вызывает интерес к поиску новых приёмов, позволяющих переводчику идентично (эффективно и качественно) прово-дить перевод.
Цель работы является анализ особенностей перевода делового языка.
Задачи работы:
1. Изучение научной прозы (делового стиля) английского языка.
2. Анализ сущности бизнес лексики и ее особенностей.
3. Исследование лексических и грамматических особенностей перевода дело-вого общения и корреспонденции.
4. Демонстрация примеров использования деловой лексике при переводе до-кументации и корреспонденции.
Предмет исследования: особенности перевода с бизнес английского языка.
Объектом исследования является деловой (предпринимательский) язык.
Методы исследования. В процессе работы над темой автор руководствовался основными принципами объективности, научности. Характер определенных в работе задач вызвал необходимость при¬менения и других многообразных методов иссле-дования. Наряду с общенаучными методами исследования (теоретико-методологический анализ научной литературы и документации; теоретическое мо-делирование), автором использовались проблемно-хронологический метод, методы актуализации и параллелей, а также метод лингвистического описания.

Диплом Бизнес-лексика в английском языке ФРАГМЕНТЫ ДЛЯ ОЗНАКОМЛЕНИЯ С РАБОТОЙ

Цена: 100 руб.


  Работа будет доступна сразу после оплаты!


 


Поиск работ


нам 10 лет

Услуги

Информация