диплом Идиомы в деловом общении по иностранным языкам | Диплом Шоп | diplomshop.ru
ДИПЛОМ ШОП
Готовые дипломы и дипломы на заказ

Библиотека

Как купитьЗаказатьСкидкиПродатьВакансииКонтактыНаши партнёрыВойти

Банк готовых рефератов, курсовых и дипломных работ / Иностранные языки / диплом Идиомы в деловом общении

ИнформацияЕсли вы не нашли нужную вам работу, воспользуйтесь системой поиска работ

диплом Идиомы в деловом общении

Предмет:Иностранные языки.
Кол-во страниц:77.
Цена:800 руб.
Работа доступна сразу после оплаты.

Содержание:

Введение
Глава 1. Идиомы в системе языка
1.1 Идиоматизация в языке
1.2 Стилистические функции идиом в деловом дискурсе
1.3 Типология идиом
Глава 2. Идиоматизация современного делового общения
2.1 Классификация деловой идиоматики
2.2 Экспериментальная часть
2.2.1 Анкета
2.2.2 Выполнение заданий
Заключение
Список литературы
Литературные источники
Приложение
......
Актуальность исследования обусловлена тем, что фразеологизмы, используемые в деловом дискурсе, не привлекали пристального внимания специалистов.
Объектом исследования выступают идиомы современного англоязычного делового дискурса.
Предметом исследования являются структурно-семантические, стилистические, лингвокультурологические особенности ФЕ делового дискурса.
Использовались специализированные издания по фразеологии таких авторов как
- В.В. Гуревич (1995), А.В. Кунин (1984), П.П. Литвинов (2000), Ю.Д. Апресян (2000);
- а также LDEI - Longman dictionary of English Idioms (1980) (),
- ODEE - The Oxford Dictionary of English Etymology под редакцией К. Анианс (1966),
- OED - The Oxford English Dictionary, под редакцией Дж. Мюрей и Г. Брэдли (1977).
Целью данной работы является изучение лингвостилистических функций англоязычных идиом, а также исследование процесса идиоматизации делового дискурса в целом.
Реализация данной цели предполагает решение ряда конкретных задач:
- охарактеризовать понятие «деловой дискурс»;
- определить основную цель делового дискурса;
- представить более или менее общую интерпретацию понятия «фразеологические единицы» (ФЕ);
- представить наиболее приоритетную классификацию ФЕ, используемых в деловом общении;
- представить лингвостилические и дискурсивные характеристики ФЕ в деловом дискурсе и описать особенности их проявления в текстах деловой коммуникации;
- определить степень идиоматичности и метафоричности делового языка.
Методологическую основу работы составляют работы
- по введению в языкознание и общему языкознанию таких авторов как Ш. Балли (1961), И.В. Арнольд (1973), Л. Блумфилд (1968), Р.К. Миньяр-Белоручев (1969), И.Р. Гальперин (1974), Ю.А. Бельчиков (1988), А.Д. Швейцер (1988), А.И. Алехина (1991), А.А. Реформаторский (1999);
- труды в области фразеологии и фразеографии (Ш. Балли, В.В. Виноградов, Л. Смит, Б.А. Ларин, В.Н. Телия, А.В. Кунин, Н.Н. Амосова, О.С. Ахманова и др.);
- труды в области когнитивной лингвистики (Вежбицкая А., Е.С. Кубрякова и др.);
- работы по изучению метафоры и метафорических выражений (М. Блэк, Дж. Лакофф, М. Джонсон, В.Ю. Апресян и др.).
Собственно историографию вопроса составляют исследования
- отечественных авторов - В.П. Жукова (1978), С.Б. Берлизон (1980), А.В. Кунина (1981), В.И. Шрайбер (1981), Л.П. Пастушенко (1982), М. Блэк (1987), В.Н. Телия (1988), А.М. Каплуненко (1991), Р.Н. Попова (1996), С.М. Прокольевой (1996), Л.П. Смит (1998), М.А. Захаровой (1999), П.П. Литвинова (2001);
- и зарубежных – R. Jakobson (1959), U. Weinreich (1984), А. Уорелл (1999), A. Makkai (1987), A. Richard (1991).
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что его результаты позволяют объяснить способы метафоризации делового дискурса, а также дают представление о степени и схеме идиоматизации деловой речи
Научно-практическая значимость работы заключается в том, что её выводы и материалы могут быть использованы при разработке методических пособий по фразеологии английского языка, лингвистике текста, лингвокультурологии.

диплом Идиомы в деловом общении

Цена: 800 руб.


  Работа будет доступна сразу после оплаты!


 


Поиск работ


нам 10 лет

Услуги

Информация